Come faccio a derubare qualcuno se non ho la minima idea di chi sia?
How can I rob someone if I've no clue who he is?
Non ho la piu' pallida idea di cosa sia.
I haven't got the faintest idea what it is.
Mettimi la mano sulla cloche, non ho la forza.
Lift my hand to the stick. I haven`t the strength.
Non ho la piu' pallida idea di cosa tu stia parlando.
He's very cool. Literally no idea what you're talking about now.
Non ho la chiave di quella porta...
I don't have the key to that door.
Non so la stanza, non ho la chiave.
I don't know what room. I haven't got my key.
Non ho la piu' pallida idea di quello che tu stia dicendo.
I don't have any idea what you're talking about.
Non ho la minima idea di cosa stia parlando.
No, I don't know what the hell you're talking about.
Aprirei il tuo file ma non ho la password.
I'll open your file but... I don't have the password
Non ho la più pallida idea di come tu possa fare alcune delle cose che fai.
I have absolutely no idea how you are able to do some of the things you do.
Non ho la presunzione di comprendere il corso della mia vita.
I do not presume to understand the course of my life.
Non ho la patente con me.
I don't have my license with me.
Non ho la minima idea di come questa mappa sia entrata in tuo possesso... ma mi lascia molto esterrefatto che tu non l'abbia consegnata.
Now I haven't the faintest idea harry how this map came to be in your possession but quite frankly, I am astounded that you didn't hand it in.
Devo lavorare e poi non ho la macchina...
I can't just leave, I have work to do. Plus, my wife has the car today.
Non ho la presunzione di dirle cosa fare del suo passato ma alcuni di noi hanno a cuore cosa farà del suo futuro.
I wouldn't presume to tell you what to do with your past, sir. Just know that there are those of us who care about what you do with your future.
Ma io non ho la sua password.
Yeah, but I don't have her password.
Non ho la piu' pallida idea di che cosa tu stia parlando.
I don't have the slightest idea what you're talking about.
Non ho la minima idea di cosa tu stia parlando.
I haven't got a bloody clue what you're talking about.
Prima di tutto, non ho la minima idea del perche' la Compagnia abbia voluto mettere un qualsiasi tipo di dispositivo esplosivo sotto il proprio edificio.
First of all, I have no idea why the Company would put an explosive of any kind underneath their own building.
Ma io non ho la patente.
But I don't have a licence.
Non ho la minima idea di chi sia.
I've never heard of such a name.
Mi dispiace, ma non ho la macchina.
Sorry. I don't have a car.
Artie, io non ho la mia eta'.
Artie, I'm not my own age.
Non ho la piu' pallida idea del perche' voglia far ricadere la colpa su di me.
Why on earth he's trying to claim that I did is beyond me.
Ma non ho la citazione giusta!
But I don't have a quote for this!
Be' sapete, adoro fare festa con voi, ma... non ho la mia roba.
Well, you know, I'd love to party with you boys. But, uh, I don't have my shit.
Non ho la presunzione di istruirvi sulle azioni di uomini politici, piacenti o meno, cancelliere.
I would not presume to educate you on the wiles of political men, comely or otherwise, Chancellor.
Ve l'ho detto, razza di mostri, io non ho la formula!
I told you, I don't have the formula, you monsters!
Mina la nostra intera operazione per motivi che non ho la libertà di discutere con te.
It's thrown a wrench into our entire operation for reasons I'm not at liberty to discuss with you.
Beh... ma io non ho la sua cintura.
Well I dont' have your belt.
Giuro che non ho la più pallida idea di cosa stesse parlando.
I swear I don't know what the hell he was talking about.
Gli insegnanti non sanno che non ho la minima idea di quello di cui parlano.
The teachers do not know I have no idea of anything they are talking about.
Non ho la batteria, ma ora nessuno potra' averla.
I don't have the battery, but no one's gonna get it now.
Non ho la piu' pallida idea di chi sia.
I have absolutely no idea who that is.
Non ho la più pallida idea di come arrivarci, devi dirmelo tu.
I don't have any idea how to get there. I just- - Because I need you to tell me.
Non ho la minima idea chi siano le altre sigle, o come siano collegate alla morte di questa ragazza, ma senza dubbio lo sono.
L've got absolutely no idea who the rest of these are or how they're connected to the death of a 16-year-old girl, but they must be somehow.
Comunque, non ho la minima idea di come l'ho saputo.
Whatever answer you are looking for, I don't have it.
No, non ho la tessera della biblioteca.
No, I don't have a library card.
Per la prima volta in vita mia... non ho la minima idea di come dovrei comportarmi.
For the first time in my life, I have no idea what I'm supposed to do.
Ripeto, non ho la visuale libera.
Repeat, I do not have a clean shot.
Non ho la giusta attrezzatura per questo, Tracy.
I'm not equipped for this, Tracy.
Non ho la piu' pallida idea.
I don't have the slightest idea.
Non ho la minima idea di che cosa stia dicendo.
I have absolutely no idea what you're talking about. Who are you?
Per questo non ho la maschera, sarebbe come tornare a nascondermi.
That's why I don't wear a mask. Too much like being back in the closet.
Non ho la minima idea di come farlo.
I have no idea how to do it.
Ed rispose: "Non ho la sindrome del savant.
And Ed was like, "I'm not a savant.
Per la cronaca: non ho la risposta.
I don't have the answer, just in case.
Dovrei aggiungere che non ho la più pallida idea di che cosa stesse succedendo a quel tempo.
I ought to explain that I have no idea what was happening at the time.
1.4555101394653s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?